トピック 1 – 初めての人と
Neste tópico tratamos sobre o que falamos quando conhecemos uma nova pessoa. Em um dos exercícios, falamos sobre a crença nos signos e nos tipos sanguíneos. Procurei algumas matérias sobre o assunto, e tentei traduzir para o japonês, conforme segue: いつから星座が発生されましたか? 星座は紀元前七世紀から発生されました。その時、人間はいつも星を空に眺めることが好きでした。人間は 星が人々にえいきょうを与えることが信じていました。 星座はバビロン、エジプト、ギリシャとロマンのまぜたでんせつです。 中国の星座は仏様のでんせつから発生されました。仏様は動物達を新年会に招待しました。12匹だけ出席しました。各動物は到着じゅんに年をもらいました。 ねずみ、うし、とら、うさぎ、たつ、み、うま、ひつじ、さる、とり、いぬ、いのしし ねずみは一年間に、人間がいいことするように世界にいます。一年後、うしが世界にいます。その後、とらの番です。次々に、動物達が仏様を手伝います。 Meu glossário: 紀元前 = きげんぜん = … Ler mais